50. 本当のビール

True Beer

英語で小噺

​English Rakugo Short Stories

by 鹿鳴家 英楽  (Kanariya Eiraku)

450-20140323151856193189_edited.jpg

​和訳

大手のビール会社の社長たちがビール祭に参加した。
祭の後、彼らはパブに行った。

クアーズの社長がバーテンダーに言った。
ク:    クアーズを頼む。世界でナンバーワンのビール、クアーズを。


バドワイザーの社長が言った。
バ:      バドワイザーを頼む。ビールの王様のバドワイザーを。


ギネスの社長が言った。
ギ:      コーラを頼む。


他社の社長たちが驚いて尋ねた。
他:      なぜギネスを頼まなかったんですか?
ギ:    だって、君たちもビールを飲んでないじゃないか。

450-20140323151856193189_edited.jpg

Script

The presidents of the leading beer companies joined the beer festival.
After the festival, they went to the pub.

The president of Coors said to the bartender,

C:   Give me Coors, the number one beer in the world.


The president of Budweiser said,
B:   Give me Budweiser, the king of beer.


The president of Guinness said,
G:   Give me a coke.


The presidents of other beer companies were surprised and asked,
O:    Why didn’t you order Guinness?
G:    Because you are not drinking beer, either.

450-20140323151856193189_edited.jpg

ポイント

アメリカだと、Budweiser, Coors, Millerなどが有名なビールの銘柄。
ギネスはアイルランド生まれのビールで、1789年に製造が始められている。
それに比べると、BudweiserやCoors、あるいは日本のビールは
1870年代生まれなので、ギネスに比べるとかなり遅い。
ギネスの社長の高いプライドもわかろうというもの。